翻译资格考试

导航

赋得古原草送别的古诗翻译

来源 :华课网校 2024-08-03 10:54:52

赋得古原草送别是唐代诗人白居易所作的一首诗,诗中描绘了离别的悲凉和对故土的眷恋。这首诗的翻译版本层出不穷,不同的翻译者用不同的语言和词汇来表达诗歌的意境和情感。

其中一位著名的翻译者是林语堂,他将这首诗翻译成了英文,译文如下:

离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

这个译本将原诗的意境和节奏都很好地保留了下来。从第一句起,就描绘了草木在季节更替中的生长和凋零,寓意着人生的无常和变迁。接下来的两句,通过自然现象表达了离别的无奈和悲凉。最后两句,描绘了诗人对故土的眷恋和对离别的感伤,使整首诗更加深刻动人。

当然,这并不是唯一的好的翻译,每个翻译者都会有自己的理解和表达方式。不同的译本也会因为用词和语法的差异而呈现不同的韵味和情感。无论如何,赋得古原草送别这首诗,无论是在原文还是在翻译版本中,都是一首优美动人的诗歌。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章