翻译资格考试

导航

《关雎》拼音版(含译文)

来源 :华课网校 2024-06-17 03:26:36

《关雎》是中国古代的一首民歌,讲述了一个爱情故事。这首歌词优美动人,流传至今已有几千年的历史。近年来,有人将《关雎》进行了拼音版的改编,使得更多的人能够理解和欣赏这首古老的民歌。

下面是《关雎》拼音版的原文和译文:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

Guan guan jū jiū, zài hé zhī zhōu.

Yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zǐ hǎo qiú.

在河洲上,鸣啭着雎鸠。

那位仪态婀娜的女子,让君子心动不已。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu liú zhī.

Yǎo tiǎo shū nǚ, wù mèi qiú zhī.

荷叶和菱角交错,水草左右摇曳。

那位仪态婀娜的女子,日日夜夜都在追求。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

Qiú zhī bù dé, wù mèi sī fú.

Yōu zāi yōu zāi, zhǎn zhuǎn fǎn cè.

一直追求却不得,日日夜夜思念。

悠闲而无忧,心情翻腾不息。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu cǎi zhī.

Yǎo tiǎo shū nǚ, qín sè yǒu zhī.

荷叶和菱角交错,水草左右采摘。

那位仪态婀娜的女子,和琴瑟相伴。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

Cēn cī xìng cài, zuǒ yòu mào zhī.

Yǎo tiǎo shū nǚ, zhōng gǔ yuè zhī.

荷叶和菱角交错,水草左右割伐。

那位仪态婀娜的女子,和钟鼓一起欢乐。

这首《关雎》拼音版的改编,让更多人能够欣赏和理解这首古老的民歌,也让我们更加珍惜和传承中华民族的文化遗产。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章