翻译资格考试

导航

auld lang syne歌词中英文

来源 :华课网校 2024-08-13 05:08:11

《Auld Lang Syne》是一首经典的苏格兰民谣,在全球范围内广为传唱。这首歌的歌词中既有苏格兰的方言,也有英文。

歌曲的标题“auld lang syne”可以翻译为“往日时光”,是一首颂扬友谊、缅怀过去的歌曲。歌词中,歌手唱道:“Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind?”这句话意为“旧友是否应该被遗忘,不再回忆?”这句话表达了对往日友谊的怀念和珍视。

接着,歌手唱道:“Should auld acquaintance be forgot, and auld lang syne?”这句话的意思是“旧友是否应该被遗忘,往昔时光是否应该被忘却?”这一句话进一步强调了珍视旧友和珍惜回忆的重要性。

在歌曲的后面几段中,歌手唱起了一些和友谊、回忆有关的词句,例如“we'll take a cup o' kindness yet”(我们仍然可以喝一杯友爱的酒),“and there's a hand, my trusty fiere!”(和那位忠实的朋友握手!)。这些词句都强调了友谊和相互关心的重要性。

总之,《Auld Lang Syne》这首歌曲的歌词中既有苏格兰的方言,也有英文,表达了珍惜友谊、回忆往昔的情感。这首歌曲已成为全球范围内庆祝新年和其他节日的常用歌曲之一。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章