翻译资格考试

导航

迂公修屋原文及翻译注释

来源 :华课网校 2024-08-30 17:54:12

迂公修屋是一篇古代文言文,主要讲述了修建房屋的过程和方法。以下是该文的原文及翻译注释:

原文:

迂公曰:“修屋之法,必先立框架,次铺草席,再屋之,后椽之,复以土夯之,然后设门户,方为固矣。”

注释:

迂公:古代著名的建筑家。

修屋之法:建造房屋的方法。

必先立框架:首先要建立房屋的框架,也就是房屋的基础结构。

次铺草席:在框架上铺上草席,起到保温和防潮的作用。

再屋之:用木材等建造房屋的墙体。

后椽之:加强房屋的结构,使其更加牢固。

复以土夯之:用土夯实房屋,使其更加坚实。

然后设门户:最后安装门和窗户,完成房屋的建造。

方为固矣:这样建造的房屋才能稳固牢靠。

迂公修屋一文生动地描绘了古代建筑家修建房屋的过程和方法,对于今天的建筑师和工程师来说,仍然具有一定的借鉴意义。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章