翻译资格考试

导航

出师表文言文翻译注释

来源 :华课网校 2024-08-06 15:59:44

《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写的一篇表文,主要目的是向蜀汉皇帝刘备汇报对东吴的北伐战争的情况,并请求皇帝派遣援军。这篇文章的语言优美,文笔流畅,被誉为中国古代文学史上的佳作之一。

以下是《出师表》的文言文翻译注释:

先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

先帝:指蜀汉皇帝刘备。创业未半:刘备才刚刚开始建立自己的王朝。中道崩殂:指刘备去世。今天下三分:指当时中国分裂成了三个国家,即魏、蜀、吴。益州疲弊:益州是蜀汉的一部分,因为战争和政治腐败导致益州人民生活困苦。危急存亡之秋:处于存亡危机之际。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

侍卫之臣:指蜀汉的侍卫官。忠志之士:指蜀汉的忠诚之士。追先帝之殊遇:追忆先帝曾经对他们的优待和重视。欲报之于陛下也:希望向皇帝报效。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

开张圣听:指皇帝应该开放耳朵,听取诸葛亮和其他人的建议。光先帝遗德:指要继承先帝的遗志,为国家的兴旺和人民的幸福而努力。恢弘志士之气:指要振奋志气,激励人民和军队,鼓舞士气。不宜妄自菲薄,引喻失义:指不能妄自菲薄,低估自己的能力,也不能用错误的比喻来引导人民和军队。以塞忠谏之路也:指不能限制忠诚的谏言,要听取不同的声音。

宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科,及时归罪,以昭陛下之明;若有忠心报国,亦宜酬奖,以充先帝之后。

宫中府中:指皇宫和政府机构。俱为一体:指皇帝应该统一治理国家内外,不应该让不同的机构之间产生分歧和矛盾。陟罚臧否,不宜异同:指处理罪恶和好人应该公正无私。若有作奸犯科,及时归罪:指要及时惩罚那些犯罪的人,以维护社会秩序。若有忠心报国,亦宜酬奖:指要奖励那些为国家和人民做出贡献的人。

以昭陛下之明,又以光先帝之业,谨陈瑜、贾之事,并州司马懿承典之忠诚,希旨扬威,以庶几效忠。

以昭陛下之明:指要让皇帝彰显自己的明智和大度。又以光先帝之业:指要继承先帝的事业。谨陈瑜、贾之事:指要向皇帝汇报蜀汉将领瑜和贾的事迹,以激励人民和军队。并州司马懿承典之忠诚:指要赞扬司马懿的忠诚。希旨扬威:指希望皇帝能够扬威震慑敌人,提高军队士气。以庶几效忠:指要希望自己能够为国效忠,为人民服务。

总之,这篇《出师表》是一篇充满感情和力量的文章,它展示了诸葛亮的政治智慧和人格魅力,也向我们传递了团结和奋斗的精神。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章