翻译资格考试

导航

李煜相见欢原文及翻译注释拼音

来源 :华课网校 2024-08-01 11:05:31

《李煜相见欢》是南唐末年著名的乐府诗之一,表现了当时南唐宫廷的奢华与腐败,以及皇帝李煜的个人遭遇和情感世界。以下是原文及翻译注释拼音:

相见时难别亦难,(xiāng jiàn shí nán bié yì nán)

东风无力百花残。(dōng fēng wú lì bǎi huā cán)

春蚕到死丝方尽,(chūn cán dào sǐ sī fāng jìn)

蜡炬成灰泪始干。(là jù chéng huī lèi shǐ gān)

晓镜但愁云鬓改,(xiǎo jìng dàn chóu yún bìn gǎi)

夜吟应觉月光寒。(yè yín yīng jué yuè guāng hán)

蓦然回首,(mò rán huí shǒu)

那人却在,(nà rén què zài)

灯火阑珊处。(dēng huǒ lán shān chù)

【翻译】

相见的时候很难,分别的时候也很难,

东风已经没有力气了,百花都凋谢了。

春天的蚕吐丝到死,终于用尽了,

蜡烛燃尽化为灰烬,眼泪也开始干了。

早上看镜子,不禁担心自己的头发和脸色变了,

晚上吟诵诗篇,感觉月光也变得冰冷了。

突然回头一看,

那个人已经在身后,

只是那边的灯火在渐渐熄灭。

分享到

您可能感兴趣的文章

相关推荐

热门阅读

最新文章